YOU SAID:
I would like to tell you that I've been losing a lot of brain cells recently which is the consequence of having a bad grammar intention.
INTO JAPANESE
私は最近、多くの脳細胞を失っています。これは、文法の意図が悪いためです。
BACK INTO ENGLISH
I have recently lost a lot of brain cells. This is because the grammar is not intended.
INTO JAPANESE
私は最近たくさんの脳細胞を失いました。これは、文法が意図されていないためです。
BACK INTO ENGLISH
I recently lost a lot of brain cells. This is because the grammar is not intended.
INTO JAPANESE
最近、たくさんの脳細胞を失いました。これは、文法が意図されていないためです。
BACK INTO ENGLISH
Recently, I lost a lot of brain cells. This is because the grammar is not intended.
INTO JAPANESE
最近、私はたくさんの脳細胞を失いました。これは、文法が意図されていないためです。
BACK INTO ENGLISH
Recently I lost a lot of brain cells. This is because the grammar is not intended.
INTO JAPANESE
最近、私はたくさんの脳細胞を失いました。これは、文法が意図されていないためです。
BACK INTO ENGLISH
Recently I lost a lot of brain cells. This is because the grammar is not intended.
Okay, I get it, you like Translation Party.