YOU SAID:
I would like to take a longer phrase so it doesn't always take only two trys to get a match in Japanese, if that would be okay
INTO JAPANESE
日本語で一致するのに必ずしも 2 回の試行だけで済むわけではないので、長めのフレーズを使用したいのですが、よろしければ
BACK INTO ENGLISH
I'd like to use a longer phrase, since it doesn't always take just two tries to match in Japanese, if that's okay with you.
INTO JAPANESE
日本語では必ずしも 2 回の試行で一致するとは限らないため、よろしければもっと長いフレーズを使用したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I'd like to use a longer phrase if you'd like, since in Japanese it doesn't always match on two tries.
INTO JAPANESE
日本語では 2 回試しても一致するとは限らないため、ご希望であればもっと長いフレーズを使用したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
In Japanese, you can't always get a match even if you try twice, so I'd like to use a longer phrase if you'd like.
INTO JAPANESE
日本語は2回やっても一致するとは限らないので、できればもっと長いフレーズを使いたいです。
BACK INTO ENGLISH
In Japanese, even if you try twice, it doesn't always match, so I'd like to use longer phrases if possible.
INTO JAPANESE
日本語は2回言っても一致しないので、できればもっと長いフレーズを使いたいです。
BACK INTO ENGLISH
In Japanese, if you say it twice, it won't match, so I'd like to use a longer phrase if possible.
INTO JAPANESE
日本語では2回言うと一致しないので、できればもっと長いフレーズを使いたいです。
BACK INTO ENGLISH
In Japanese, if you say it twice, it won't match, so I'd like to use a longer phrase if possible.
Come on, you can do better than that.