YOU SAID:
I would like to mention my grammar has been downgrading a lot recently and I would like to apologize for it as a lot of people may not understand me.
INTO JAPANESE
最近、文法が大幅にダウングレードされていることをお伝えしたいと思います。多くの人が私を理解していない可能性があるため、お詫び申し上げます。
BACK INTO ENGLISH
I would like to tell you that the grammar has been significantly downgraded recently. We apologize for the fact that many people may not understand me.
INTO JAPANESE
最近、文法が大幅にダウングレードされたことをお伝えしたいと思います。多くの方にご理解いただけないことをお詫び申し上げます。
BACK INTO ENGLISH
I would like to tell you that the grammar has been significantly downgraded recently. We apologize for the inconvenience caused by many people.
INTO JAPANESE
最近、文法が大幅にダウングレードされたことをお伝えしたいと思います。ご不便をおかけして申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
I would like to tell you that the grammar has been significantly downgraded recently. We apologize for any inconvenience.
INTO JAPANESE
最近、文法が大幅にダウングレードされたことをお伝えしたいと思います。ご不便をおかけして申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
I would like to tell you that the grammar has been significantly downgraded recently. We apologize for any inconvenience.
You've done this before, haven't you.