YOU SAID:
I would like to have chicken for dinner later this evening, perhaps tomorrow.
INTO JAPANESE
私は今晩の夕食後、おそらく明日の鶏を持ってしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I got the chicken of tomorrow perhaps after dinner tonight, and would like to.
INTO JAPANESE
今夜、夕食後おそらく明日の鶏を得たし、したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Tonight, after dinner got probably chicken of tomorrow and would like to.
INTO JAPANESE
今夜後ディナーおそらく明日のチキンを持ってし、たいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Tonight after dinner probably have the chicken of tomorrow, and you want to think.
INTO JAPANESE
今夜の夕食後、明日のチキンを持っているおそらくと考えたいです。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps having chicken tomorrow after tonight's dinner, and probably want to think it is.
INTO JAPANESE
おそらく今夜の夕食、明日後鶏を持っていること、だと思うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps tonight's dinner, tomorrow after having a chicken, I think you will.
INTO JAPANESE
おそらく今夜の夕食、明日、鶏をした後のことと思います。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps you think of tonight's dinner and tomorrow, after the chicken.
INTO JAPANESE
おそらくあなたは今夜の夕食と明日、鶏の後と思います。
BACK INTO ENGLISH
You for dinner tonight and tomorrow, after the chicken maybe.
INTO JAPANESE
今夜と明日、鶏の後に多分。
BACK INTO ENGLISH
It's maybe later tonight and tomorrow, the chicken.
INTO JAPANESE
それは多分後で今夜と明日、鶏です。
BACK INTO ENGLISH
It maybe later tonight and tomorrow, is chicken.
INTO JAPANESE
それ多分後で今夜と明日、チキンです。
BACK INTO ENGLISH
It maybe later tonight and tomorrow, is chicken.
Okay, I get it, you like Translation Party.