YOU SAID:
I would like to go home, but physics says otherwise
INTO JAPANESE
家に帰ると思いますが、物理学はそうでないという
BACK INTO ENGLISH
And I'd go home, not in physics so that
INTO JAPANESE
私は物理学ではなく、家に行くだろうので、
BACK INTO ENGLISH
Would go to the House, not in physics I
INTO JAPANESE
物理学ではなく、家に私を行くだろう
BACK INTO ENGLISH
Physics, not me going home
INTO JAPANESE
物理学、家に帰る私ではなく
BACK INTO ENGLISH
Instead of returning home to physics, I
INTO JAPANESE
物理学、帰国ではなく私
BACK INTO ENGLISH
Physics is not returning my
INTO JAPANESE
物理学が戻らない私
BACK INTO ENGLISH
My physics does not return
INTO JAPANESE
私の物理学を返さない
BACK INTO ENGLISH
My physics and does not return
INTO JAPANESE
私の物理学、返さない
BACK INTO ENGLISH
My physics does not return
INTO JAPANESE
私の物理学を返さない
BACK INTO ENGLISH
My physics and does not return
INTO JAPANESE
私の物理学、返さない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium