YOU SAID:
i would like to extend my best wishes to all, even the haters and losers, on this special date, september 11th
INTO JAPANESE
すべてに私の最高の願い、嫌いでも、この特別な日に、9 月 11 日の敗者を拡張したいと思います
BACK INTO ENGLISH
My best wishes and dislike at all but I think on this special day, you want to extend the 9/11 loser
INTO JAPANESE
9/11 敗者を拡張するこの特別な日と思うが、私の最高の願いし、全然嫌い
BACK INTO ENGLISH
I think this special day to extend their 9 / 11, but best wishes I want no hate
INTO JAPANESE
果て欲しいの 9/11、しかし最高の願いを拡張するこの特別な日と思う
BACK INTO ENGLISH
I want end of 9 / 11, but I think this special day to extend the best wishes
INTO JAPANESE
9 末をしたい/11 が、私の考える最高の願いを拡張するこの特別な日
BACK INTO ENGLISH
9 to extend best wishes you want at the end of the 11th, I think this special day
INTO JAPANESE
ベストを拡張する 9 希望場合は 11 日の終わりにこの特別な日と思う
BACK INTO ENGLISH
9 extend the best hope if you think this special day at the end of the 11th
INTO JAPANESE
9 最もよい希望を拡張は、11 日の終わりにこの特別な日と思われる場合
BACK INTO ENGLISH
9 If the extended best wishes at the end of the 11 days seems this special day and
INTO JAPANESE
9 拡張ご多幸を 11 日の終わりには、この特別な日を思われる場合と
BACK INTO ENGLISH
9 extension and if at the end of the 11 days on this very special day wishes
INTO JAPANESE
9 拡張、この非常に特別な日に 11 日の終わりに希望されるかどうか
BACK INTO ENGLISH
9 extension would be at the end of the 11 days on this very special day, whether or not
INTO JAPANESE
9 拡張はこの非常に特別な日では、11 日の終わりになるかどうか
BACK INTO ENGLISH
9 extension comes at the end of the 11 days on this very special day, whether or not
INTO JAPANESE
9 拡張はこの非常に特別な日では、11 日の終わりに来るかどうか
BACK INTO ENGLISH
9 extension comes at the end of the 11 days on this very special day, whether or not
That didn't even make that much sense in English.