YOU SAID:
I would have if I could have, but I didn't because I have been wondering what would have happened had I not done so.
INTO JAPANESE
私が持つことができたら私は持っていただろうが、私はそうしていないと何が起こったのだろうと思っていたので、私はしなかった。
BACK INTO ENGLISH
I could have had it if I had it, but I did not do because I thought what had happened if I did not do so.
INTO JAPANESE
もし私がそれを持っていたら私はそれを持っていたかもしれませんが、私がそうしなければ何が起こったのか考えたので私はしませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I might have had it if I had it, but I did not do because I thought what had happened if I did not do so.
INTO JAPANESE
もし私がそれを持っていたら、私はそれを持っていたかもしれないが、私はそうしなければ何が起こったのか考えたので、私はしなかった。
BACK INTO ENGLISH
If I had it, I might have had it, but I did not do because I thought what had happened if I did not do so.
INTO JAPANESE
それを持っていた、私は、それがあったかもしれないが、何が起こったと思ったのでしませんでした私はそうしなかった場合。
BACK INTO ENGLISH
Not because I thought I had it, it might have had, what happened when I did so.
INTO JAPANESE
私はそれを持っていたと思った、わけがあった場合、何が起こったときに私はそうでした。
BACK INTO ENGLISH
If it was because I thought I had it, and what happened when I did so.
INTO JAPANESE
私は思っていたと私はそうときに何が起こったかだった。 場合、
BACK INTO ENGLISH
And I was just wondering I do so when what happened was. If the
INTO JAPANESE
私は何が起こったときにそう思っていた。場合は、
BACK INTO ENGLISH
When what happened I thought so. If you are
INTO JAPANESE
とき何が起こったか私はそう思った。場合は、
BACK INTO ENGLISH
When what has happened, I thought so. If you are
INTO JAPANESE
いつ何が起こったと思ったそう。場合は、
BACK INTO ENGLISH
So I thought when something happened. If you are
INTO JAPANESE
だから私は何かが起こったときに思った。場合は、
BACK INTO ENGLISH
So I thought when I took something. If you are
INTO JAPANESE
だから私は何かをしたときに思った。場合は、
BACK INTO ENGLISH
So I thought when I decided to do something. If you are
INTO JAPANESE
だから私は何かをすることを決めたときに思った。場合は、
BACK INTO ENGLISH
So something I thought when you decided to. If you are
INTO JAPANESE
だから何かと思ったときにすることを決めた。場合は、
BACK INTO ENGLISH
So I decided that when I do something. If you are
INTO JAPANESE
私は、ときに何かを行うことを決めた。場合は、
BACK INTO ENGLISH
When something I decided to do this. If you are
INTO JAPANESE
とき何か私はこれを行うに決定。場合は、
BACK INTO ENGLISH
When something ago I decide. If you are
INTO JAPANESE
あなたと歩むなら
BACK INTO ENGLISH
I am if you are.
INTO JAPANESE
あなたと歩むなら
BACK INTO ENGLISH
I am if you are.
That didn't even make that much sense in English.