YOU SAID:
I would have gone to the store but I had to eat lunch first.
INTO JAPANESE
私は店に行ったでしょうが、私は最初に昼食を食べなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I would have gone to the store but I had to have lunch first.
INTO JAPANESE
私は店に行ったでしょうが、私は最初に昼食をとらなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I would have gone to the store, but I had to have lunch first.
INTO JAPANESE
私は店に行ったでしょうが、私は最初に昼食をとらなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I would have gone to the store, but I had to have lunch first.
That didn't even make that much sense in English.