YOU SAID:
I would challenge thou to a battle of wit, but i see thy is unarmed.
INTO JAPANESE
機知の戦いに汝を挑戦するが、私を参照してくださいあなたは武装。
BACK INTO ENGLISH
To challenge thee to a battle of wits, but I see you are armed.
INTO JAPANESE
なたは武装しているを参照してくださいのウィットの戦いに挑む。
BACK INTO ENGLISH
You are armed with reference to challenge battle of the wits.
INTO JAPANESE
あなたは、知恵の挑戦の戦いを参照して武装しています。
BACK INTO ENGLISH
You see, challenge the wisdom of fighting and armed.
INTO JAPANESE
戦いの知恵に挑戦する、および武装を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
To challenge the wisdom of the war and armed.
INTO JAPANESE
戦争の知恵に挑戦して武装しました。
BACK INTO ENGLISH
Challenging the wisdom of the war, were armed.
INTO JAPANESE
戦争の知恵に挑戦、武装していた。
BACK INTO ENGLISH
Challenging the wisdom of the war, was armed with a.
INTO JAPANESE
武装していた、戦争の知恵に挑戦します。
BACK INTO ENGLISH
Challenge the wisdom of the war, was armed with a.
INTO JAPANESE
戦争の知恵に挑戦と武装していたな。
BACK INTO ENGLISH
That was armed with a challenge to the wisdom of the war.
INTO JAPANESE
戦争の知恵への挑戦を武装していた。
BACK INTO ENGLISH
Was armed with a challenge to the wisdom of the war.
INTO JAPANESE
戦争の知恵への挑戦で武装していた。
BACK INTO ENGLISH
In a challenge to the wisdom of the war were armed.
INTO JAPANESE
戦争の知恵への挑戦で武装していた。
BACK INTO ENGLISH
In a challenge to the wisdom of the war were armed.
That's deep, man.