YOU SAID:
I worry about you in the light of day, because you don't know who you are when all your demons go away.
INTO JAPANESE
あなたの悪魔がすべて去ったとき、あなたがあなたが誰であるかを知らないので、私は日の光の中であなたを心配します。
BACK INTO ENGLISH
When your devil has all left, I worry about you in the light of the day because you don't know who you are.
INTO JAPANESE
あなたの悪魔がすべて去ったとき、あなたが誰であるかを知らないので、私はその日の光の中であなたについて心配します。
BACK INTO ENGLISH
When your demons are all gone, I don't know who you are, so I worry about you in the light of the day.
INTO JAPANESE
あなたの悪魔がすべて去ったとき、私はあなたが誰であるかわかりません、それで私はその日の光の中であなたについて心配します。
BACK INTO ENGLISH
When your devil has all left, I do not know who you are, so I worry about you in the light of the day.
INTO JAPANESE
あなたの悪魔がすべて去ったとき、私はあなたが誰であるかわかりません、それで私はその日の光の中であなたについて心配します。
BACK INTO ENGLISH
When your devil has all left, I do not know who you are, so I worry about you in the light of the day.
That's deep, man.