YOU SAID:
I wore my buisness hat and my buisness tie with my buisness suit and ate my buisness pie.
INTO JAPANESE
ビジネス スーツにビジネス ハットとビジネス ネクタイを着用し、ビジネス パイを食べました。
BACK INTO ENGLISH
I wore a business suit, a business hat and a business tie, and ate a business pie.
INTO JAPANESE
ビジネススーツ、ビジネスハット、ビジネスネクタイを着用し、ビジネスパイを食べました。
BACK INTO ENGLISH
We wore business suits, business hats, business ties, and ate business pies.
INTO JAPANESE
ビジネス スーツ、ビジネス ハット、ビジネス ネクタイを着用し、ビジネス パイを食べました。
BACK INTO ENGLISH
I wore a business suit, a business hat, a business tie, and ate business pie.
INTO JAPANESE
ビジネススーツ、ビジネスハット、ビジネスネクタイを着用し、ビジネスパイを食べました。
BACK INTO ENGLISH
We wore business suits, business hats, business ties, and ate business pies.
INTO JAPANESE
ビジネス スーツ、ビジネス ハット、ビジネス ネクタイを着用し、ビジネス パイを食べました。
BACK INTO ENGLISH
I wore a business suit, a business hat, a business tie, and ate business pie.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium