YOU SAID:
I wonder whether Yuscani will enjoy learning C for the next 5 years or not...
INTO JAPANESE
私は、ユスカニが今後5年間Cを学ぶのを楽しんでいるのかどうか疑問に思います...
BACK INTO ENGLISH
I am wondering if Yusukani is enjoying learning C for the next 5 years ...
INTO JAPANESE
私は、Yusukaniが今後5年間Cを学ぶのを楽しんでいるかどうかと思います...
BACK INTO ENGLISH
I wonder if Yusukani is enjoying learning C for the next 5 years ...
INTO JAPANESE
今後5年間、YusukaniはCの学習を楽しんでいるのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Will Yusukani enjoy C learning over the next five years?
INTO JAPANESE
今後5年間でユスカニはC学習を楽しむのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Will Yusukan enjoy C learning in the next 5 years?
INTO JAPANESE
今後5年間でゆすかんはC学習を楽しむのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Will you enjoy C learning in the next 5 years?
INTO JAPANESE
あなたは今後5年間でC学習を楽しんでいますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you enjoy C learning in the next 5 years?
INTO JAPANESE
あなたは今後5年間でC学習を楽しんでいますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you enjoy C learning in the next 5 years?
Well done, yes, well done!