YOU SAID:
I wonder what sort of input would get me the loveliest result - well, there's the "god of rap" thingy all right, but I still wonder.
INTO JAPANESE
どのような入力が私に最も美しい結果をもたらしてくれるのだろうか - そうですね、 "ラップの神"は大丈夫なのですが、それでも私は疑問に思います。
BACK INTO ENGLISH
What kind of input will give me the most beautiful results-yes, "God of rap" is fine, but I still wonder.
INTO JAPANESE
どのような入力が私に最も美しい結果をもたらすでしょう - そう、「ラップの神」は大丈夫です、しかし私はまだ不思議に思います。
BACK INTO ENGLISH
What input will give me the most beautiful results-yes, "the god of rap" is fine, but I still wonder.
INTO JAPANESE
どんな入力が私に最も美しい結果を与えるでしょう - はい、「ラップの神」は大丈夫です、しかし私はまだ不思議に思います。
BACK INTO ENGLISH
Whatever input will give me the most beautiful results-yes, "the god of rap" is fine, but I still wonder.
INTO JAPANESE
どんな入力が私に最も美しい結果を与えるでしょう - はい、「ラップの神」は大丈夫です、しかし私はまだ不思議に思います。
BACK INTO ENGLISH
Whatever input will give me the most beautiful results-yes, "the god of rap" is fine, but I still wonder.
That didn't even make that much sense in English.