Translated Labs

YOU SAID:

I wonder if the repeating words has to do with redoubling, where languages repeat words instead of saying "very hot" they would just say "hot hot"

INTO JAPANESE

言葉を繰り返すことが、「非常に熱い」と言う代わりに言葉を繰り返すという、二重にすることに関係があるのだろうか。

BACK INTO ENGLISH

Is it related to duplication that repeating words repeats words instead of saying "very hot"?

INTO JAPANESE

「非常に熱い」と言うのではなく、単語を繰り返すことが単語を繰り返すことは複製と関係がありますか?

BACK INTO ENGLISH

Is not it saying "very hot", is repetition of a word repeating a word is related to reproduction?

INTO JAPANESE

「非常に暑い」と言っているのではなく、単語を繰り返すことの繰り返しが再生に関連しているのでしょうか。

BACK INTO ENGLISH

Is not it saying "very hot", is the repetition of repeating a word related to regeneration?

INTO JAPANESE

それは「非常に暑い」と言っているのではなく、再生に関連する単語を繰り返すことの繰り返しですか?

BACK INTO ENGLISH

Is not it saying "very hot", is it iterating to repeat words related to regeneration?

INTO JAPANESE

それは「非常に暑い」と言っているのではなく、再生に関連する単語を繰り返すことは繰り返しですか?

BACK INTO ENGLISH

Is not it saying "very hot", is it iterating to repeat words related to playing?

INTO JAPANESE

それは「非常に暑い」と言っているのではなく、演奏に関連する単語を繰り返すことは繰り返しですか?

BACK INTO ENGLISH

It is not saying "very hot", is it iterating to repeat words related to the performance?

INTO JAPANESE

それは「非常に暑い」と言っているのではなく、パフォーマンスに関連する単語を繰り返すことは繰り返しですか?

BACK INTO ENGLISH

It is not saying "very hot", is it iterating to repeat words related to performance?

INTO JAPANESE

それは「非常に暑い」と言っているのではなく、パフォーマンスに関連した言葉を繰り返すことは繰り返しですか?

BACK INTO ENGLISH

It's not saying "very hot", is it iterating to repeat words related to performance?

INTO JAPANESE

それは「非常に暑い」と言っているのではなく、パフォーマンスに関連した言葉を繰り返すことは繰り返しですか?

BACK INTO ENGLISH

It's not saying "very hot", is it iterating to repeat words related to performance?

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes