YOU SAID:
I wonder if she was still alive whether that would still be the case. I'm pretty sure she would have seen it through.
INTO JAPANESE
彼女がまだ生きていたのだろうか、それがまだ当てはまるのだろうか。彼女はそれを見ていたはずだと確信しています。
BACK INTO ENGLISH
Is she still alive or is it still true? I'm sure she should have seen it.
INTO JAPANESE
彼女はまだ生きていますか、それとも本当ですか?彼女はそれを見るべきだったと確信しています。
BACK INTO ENGLISH
Is she still alive or true? I'm sure she should have seen it.
INTO JAPANESE
彼女はまだ生きていますか、それとも本当ですか?彼女はそれを見るべきだったと確信しています。
BACK INTO ENGLISH
Is she still alive or true? I'm sure she should have seen it.
You've done this before, haven't you.