YOU SAID:
I wonder if she was still alive whether that would still be the case. I'm pretty sure she would have seen it through
INTO JAPANESE
彼女がまだ生きていたのだろうか、それがまだ当てはまるのだろうか。彼女はそれを見抜いていたに違いない
BACK INTO ENGLISH
Is she still alive or is it still true? She must have seen it
INTO JAPANESE
彼女はまだ生きていますか、それとも本当ですか?彼女はそれを見たに違いない
BACK INTO ENGLISH
Is she still alive or true? She must have seen it
INTO JAPANESE
彼女はまだ生きていますか、それとも本当ですか?彼女はそれを見たに違いない
BACK INTO ENGLISH
Is she still alive or true? She must have seen it
Come on, you can do better than that.