YOU SAID:
I wonder if my cats missed me while I was gone for two days. Probably not.
INTO JAPANESE
私は2日間行ったときに猫が私を逃したのではないかと思います。おそらくない。
BACK INTO ENGLISH
I think the cat missed me when I went there for two days. Maybe no.
INTO JAPANESE
私は2日間そこに行ったときに猫が私を逃したと思います。たぶん違います。
BACK INTO ENGLISH
I think the cat missed me when I went there for two days. Probably not.
INTO JAPANESE
私は2日間そこに行ったときに猫が私を逃したと思います。おそらくない。
BACK INTO ENGLISH
I think the cat missed me when I went there for two days. Maybe no.
INTO JAPANESE
私は2日間そこに行ったときに猫が私を逃したと思います。たぶん違います。
BACK INTO ENGLISH
I think the cat missed me when I went there for two days. Probably not.
INTO JAPANESE
私は2日間そこに行ったときに猫が私を逃したと思います。おそらくない。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium