YOU SAID:
I wonder if I type something that is so long, this thing will get stuck. I tried it once before, and it did get stuck, but that might have been because I had bad connection then. I am trying again now.
INTO JAPANESE
こんなに長いものを入力すると、これが詰まってしまうのだろうか。前に一度やってみたら固まってしまいましたが、その時は接続不良だったのかもしれません。今再挑戦中です。
BACK INTO ENGLISH
I wonder if this will get stuck if I type something this long. I tried it once before and it stuck, but it may have been a bad connection at that time. I am trying again now.
INTO JAPANESE
こんなに長いものを入力すると、これが詰まるのだろうか。以前一度試してみたら固まったのですが、その時は接続不良だったのかもしれません。今再挑戦中です。
BACK INTO ENGLISH
I wonder if this gets stuck when I type something this long. I tried it once before and it got stuck, but it may have been a bad connection at that time. I am trying again now.
INTO JAPANESE
こんなに長いものを入力すると、これが動かなくなるのだろうか。以前一度試してみたら固まったのですが、その時は接続不良だったのかもしれません。今再挑戦中です。
BACK INTO ENGLISH
I wonder if this will stop working when I type something this long. I tried it once before and it got stuck, but it may have been a bad connection at that time. I am trying again now.
INTO JAPANESE
こんなに長いものを入力すると、これが機能しなくなるのだろうか。以前一度試してみたら固まったのですが、その時は接続不良だったのかもしれません。今再挑戦中です。
BACK INTO ENGLISH
I wonder if typing something this long will stop this from working. I tried it once before and it got stuck, but it may have been a bad connection at that time. I am trying again now.
INTO JAPANESE
これだけ長く入力すると、これが機能しなくなるのではないかと思います。以前一度試してみたら固まったのですが、その時は接続不良だったのかもしれません。今再挑戦中です。
BACK INTO ENGLISH
I'm afraid this will stop working if I type this long. I tried it once before and it got stuck, but it may have been a bad connection at that time. I am trying again now.
INTO JAPANESE
これだけ長く入力すると、これが機能しなくなるのではないかと心配しています。以前一度試してみたら固まったのですが、その時は接続不良だったのかもしれません。今再挑戦中です。
BACK INTO ENGLISH
I'm afraid this will stop working if I type this long. I tried it once before and it got stuck, but it may have been a bad connection at that time. I am trying again now.
That didn't even make that much sense in English.