YOU SAID:
i wonder if i had more friends i wouldnt be so lonely
INTO JAPANESE
私はもっと友達がいたら、そんなに寂しくないだろうか
BACK INTO ENGLISH
Wouldn't I miss me so much if I had more friends?
INTO JAPANESE
友達が増えたら、そんなに寂しくないですか?
BACK INTO ENGLISH
If you have more friends, don't you miss me that much?
INTO JAPANESE
友達が多ければ、そんなに寂しくないですか。
BACK INTO ENGLISH
If you have a lot of friends, don't you miss me so much?
INTO JAPANESE
友達がたくさんいたら、そんなに寂しくないですか。
BACK INTO ENGLISH
If you had a lot of friends, wouldn't you miss me so much?
INTO JAPANESE
友達がたくさんいたら、そんなに寂しいと思いませんか。
BACK INTO ENGLISH
Wouldn't you miss me so much if I had a lot of friends?
INTO JAPANESE
友達がたくさんいたら、そんなに寂しくないですか。
BACK INTO ENGLISH
If you had a lot of friends, wouldn't you miss me so much?
INTO JAPANESE
友達がたくさんいたら、そんなに寂しいと思いませんか。
BACK INTO ENGLISH
Wouldn't you miss me so much if I had a lot of friends?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium