YOU SAID:
I wonder if being lonely is is not a lonely persons fault. Make friends with shy people, they need the attention.
INTO JAPANESE
孤独であることは孤独な人のせいではないのだろうか。恥ずかしがり屋の人と友達になりましょう。彼らは注意が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Isn't it the lonely person's fault to be lonely? Make friends with shy people. They need to be careful.
INTO JAPANESE
孤独であるのは孤独な人のせいではありませんか?恥ずかしがり屋の人と友達になりましょう。彼らは注意する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Isn't it because of a lonely person that he is lonely? Make friends with shy people. They need to be careful.
INTO JAPANESE
寂しいのは寂しい人のせいではないですか。恥ずかしがり屋の人と友達になりましょう。彼らは注意する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Isn't it because of the lonely person that he is lonely? Make friends with shy people. They need to be careful.
INTO JAPANESE
寂しいのは寂しい人のせいではないですか。恥ずかしがり屋の人と友達になりましょう。彼らは注意する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Isn't it because of the lonely person that he is lonely? Make friends with shy people. They need to be careful.
That didn't even make that much sense in English.