YOU SAID:
I wonder how strange these sentences will get. Do longer sentences come out weirder than shorter ones? Maybe not. Who knows? I sure don't.
INTO JAPANESE
これらの文章がどれほどおかしいのかしら。長い文章は短い文章よりも奇妙なものになりますか?そうでないかもしれない。知るか?私は確かにしません。
BACK INTO ENGLISH
I wonder how strange these sentences are. Will long sentences be stranger than short sentences? It may not be. Do you know? I'm not sure.
INTO JAPANESE
これらの文章はどれほどおかしいのでしょうか。長い文章は短い文章よりも奇妙でしょうか?そうではないかもしれません。あなたは知っていますか?よく分かりません。
BACK INTO ENGLISH
How strange are these sentences? Are long sentences stranger than short sentences? It may not be. Do you know? I'm not sure.
INTO JAPANESE
これらの文章はどのくらい奇妙ですか?長文は短文よりも奇妙ですか?そうではないかもしれません。あなたは知っていますか?よく分かりません。
BACK INTO ENGLISH
How strange are these sentences? Are long sentences stranger than short sentences? It may not be. Do you know? I'm not sure.
Yes! You've got it man! You've got it