YOU SAID:
I wonder how strange these sentences will get. Do longer sentences come out weirder than shorter ones? Maybe not. Who knows? I sure don't.
INTO JAPANESE
これらの文章がどれほどおかしいのかしら。長い文章は短い文章よりも奇妙なものになりますか?そうでないかもしれない。知るか?私は確かにしません。
BACK INTO ENGLISH
I wonder how strange these sentences are. Will long sentences be stranger than short sentences? It may not be. Do you know? I'm not sure.
INTO JAPANESE
これらの文章はどれほどおかしいのでしょうか。長い文章は短い文章よりも奇妙でしょうか?そうではないかもしれません。あなたは知っていますか?よく分かりません。
BACK INTO ENGLISH
How strange are these sentences? Are long sentences stranger than short sentences? It may not be. Do you know? I'm not sure.
INTO JAPANESE
これらの文章はどのくらい奇妙ですか?長文は短文よりも奇妙ですか?そうではないかもしれません。あなたは知っていますか?よく分かりません。
BACK INTO ENGLISH
How strange are these sentences? Are long sentences stranger than short sentences? It may not be. Do you know? I'm not sure.
That's deep, man.