YOU SAID:
I wonder how much this is actually true or whether they're just guessing. Say if someone were to write a documentary whether they would be able to translate it properly.
INTO JAPANESE
私はこれが実際にどれほど本当なのか、あるいは彼らがただ推測しているのかどうかと思います。誰かがドキュメンタリーを適切に翻訳できるかどうかを書いているとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
I think how true this is actually or whether they are just guessing. Let's say that someone is writing whether or not we can properly translate the documentary.
INTO JAPANESE
これが実際にどれほど真実なのか、あるいは彼らがただ推測しているだけなのかどうか。誰かが、ドキュメンタリーを正しく翻訳できるかどうかを書いているとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Whether this is actually true, or whether they are just guessing. Let's say that someone is writing whether the documentary can be correctly translated.
INTO JAPANESE
これが実際に本当であるかどうか、または彼らがただ推測しているかどうか。誰かがドキュメンタリーを正しく翻訳できるかどうかを書いているとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Whether this is indeed true or not, or whether they are just guessing. Let's say that someone is writing whether or not you can translate documentaries correctly.
INTO JAPANESE
これが本当に本当かどうか、あるいは彼らがただ推測しているかどうか。あなたがドキュメンタリーを正しく翻訳できるかどうかを誰かが書いているとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Whether this is truly true or whether they are just guessing. Let's say that someone wrote if you can translate the document properly.
INTO JAPANESE
これが本当に本当なのか、それとも彼らがただ推測しているだけなのか。あなたがその文書を正しく翻訳できるかどうか誰かが書いたとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Is this really true or are they just guessing? Let's say someone wrote if you can translate the document correctly.
INTO JAPANESE
これは本当に本当なのか、それとも彼らはただ推測しているだけなのか?文書を正しく翻訳できるかどうか誰かが書いたとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Is this really true or are they just guessing? Let's say someone wrote whether the document can be translated correctly.
INTO JAPANESE
これは本当に本当なのか、それとも彼らはただ推測しているだけなのか?文書を正しく翻訳できるかどうかを誰かが書いたとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Is this really true or are they just guessing? Let's say someone wrote if the document can be translated correctly.
INTO JAPANESE
これは本当に本当なのか、それとも彼らはただ推測しているだけなのか?文書を正しく翻訳できるかどうか誰かが書いたとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Is this really true or are they just guessing? Let's say someone wrote whether the document can be translated correctly.
INTO JAPANESE
これは本当に本当なのか、それとも彼らはただ推測しているだけなのか?文書を正しく翻訳できるかどうかを誰かが書いたとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Is this really true or are they just guessing? Let's say someone wrote if the document can be translated correctly.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium