YOU SAID:
I wonder how distorted phrases can get when rapidly and repeatedly translated into languages different than your native one.
INTO JAPANESE
母国語とは異なる言語にすばやく繰り返し翻訳すると、歪んだフレーズがどのように発生するのだろうか。
BACK INTO ENGLISH
How do distorted phrases occur when quickly and repeatedly translated into a language different from your native language?
INTO JAPANESE
母国語とは異なる言語にすばやく繰り返し翻訳すると、歪んだフレーズはどのように発生しますか?
BACK INTO ENGLISH
How do distorted phrases occur when translated quickly and repeatedly into a language other than your native language?
INTO JAPANESE
母国語以外の言語にすばやく繰り返し翻訳すると、歪んだフレーズはどのように発生しますか?
BACK INTO ENGLISH
How do distorted phrases occur when translated quickly and repeatedly into a language other than my mother tongue?
INTO JAPANESE
母国語以外の言語にすばやく繰り返し翻訳すると、歪んだフレーズはどのように発生しますか?
BACK INTO ENGLISH
How do distorted phrases occur when translated quickly and repeatedly into a language other than my mother tongue?
Okay, I get it, you like Translation Party.