YOU SAID:
I won't leave a note, I'm gonna kill myself
INTO JAPANESE
メモを残すことはありません、私は自分自身を殺すつもり
BACK INTO ENGLISH
Do not leave a note, and I'm going to kill myself
INTO JAPANESE
メモを残していない、私は自分自身を殺すつもり
BACK INTO ENGLISH
Do not leave a note I'm going to kill myself
INTO JAPANESE
私は自分自身を殺すつもりメモを放置しないでください。
BACK INTO ENGLISH
I was going to kill themselves do not leave notes.
INTO JAPANESE
つもりだったを殺すために彼ら自身のノートを残していません。
BACK INTO ENGLISH
Was going to kill does not leave notes on their own.
INTO JAPANESE
殺すつもりは、自分でメモを残さない。
BACK INTO ENGLISH
Going to kill doesn't leave notes for yourself.
INTO JAPANESE
殺すつもりは、自分のノートを残していません。
BACK INTO ENGLISH
Going to kill does not leave notes for yourself.
INTO JAPANESE
殺すつもりはないに自分のメモを残します。
BACK INTO ENGLISH
Kill not going to leave their notes.
INTO JAPANESE
そのメモを残すつもりはないを殺します。
BACK INTO ENGLISH
Is going to leave on that note do not kill.
INTO JAPANESE
殺してはいけないそのメモを置いていきます。
BACK INTO ENGLISH
Put it on that note do not kill.
INTO JAPANESE
入れて注意でそれを殺してはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Put it, don't kill it with caution.
INTO JAPANESE
慎重にそれを殺すことはありません、それを置きます。
BACK INTO ENGLISH
Puts it, don't kill it carefully.
INTO JAPANESE
それを置くそれを慎重に殺してはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Do not kill it put it carefully.
INTO JAPANESE
慎重にそれを置くそれを殺すしません。
BACK INTO ENGLISH
Kill put it carefully it does not.
INTO JAPANESE
殺すはない慎重にそれを置きます。
BACK INTO ENGLISH
Kill is not careful puts it.
INTO JAPANESE
殺すが慎重ではないそれを置きます。
BACK INTO ENGLISH
Place is not careful will kill it.
INTO JAPANESE
場所は慎重ではないそれを殺すだろう。
BACK INTO ENGLISH
Place is not cautious It will kill it.
INTO JAPANESE
場所は慎重ではありませんそれはそれを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The place is not cautious It will kill it.
INTO JAPANESE
場所は慎重ではありませんそれはそれを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The place is not cautious It will kill it.
You've done this before, haven't you.