YOU SAID:
i woke up this morning and ate a human baby, it tasted like chicken and kale and lasagna and mail
INTO JAPANESE
今朝目が覚めて、人間の赤ちゃんを食べました、それはチキンとケールとラザニアとメールのような味がしました
BACK INTO ENGLISH
I woke up this morning and ate a human baby, which tasted like chicken and kale and lasagna and mail
INTO JAPANESE
今朝目が覚めて、チキンとケールとラザニアと郵便のような味の人間の赤ちゃんを食べました
BACK INTO ENGLISH
I woke up this morning and ate a chicken, kale, lasagna and a human baby that tastes like mail
INTO JAPANESE
今朝目が覚めたら、チキン、ケール、ラザニア、そしてメールのような味の人間の赤ちゃんを食べました
BACK INTO ENGLISH
When I woke up this morning, I ate chicken, kale, lasagna, and a human baby with a taste like mail
INTO JAPANESE
今朝起きたらチキン、ケール、ラザニア、そしてメールのような味の人間の赤ちゃんを食べました
BACK INTO ENGLISH
I woke up this morning and ate chicken, kale, lasagna, and a human baby that tasted like mail
INTO JAPANESE
今朝目が覚めたら、チキン、ケール、ラザニア、そしてメールのような味わいの人間の赤ちゃんを食べました
BACK INTO ENGLISH
When I woke up this morning, I ate chicken, kale, lasagna, and a human baby with a taste like mail
INTO JAPANESE
今朝起きたらチキン、ケール、ラザニア、そしてメールのような味の人間の赤ちゃんを食べました
BACK INTO ENGLISH
I woke up this morning and ate chicken, kale, lasagna, and a human baby that tasted like mail
INTO JAPANESE
今朝目が覚めたら、チキン、ケール、ラザニア、そしてメールのような味わいの人間の赤ちゃんを食べました
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium