YOU SAID:
I woke up at four without a job and by the time I got home I had decided that I wanted some pancakes and another job.
INTO JAPANESE
4 つの仕事をせずに目が覚めたし、時間で家に着いた私はいくつかのパンケーキと別の仕事と思ったことを決めていた。
BACK INTO ENGLISH
Woke up without the work of four and by the time I got home I had decided that wanted another job and some pancakes.
INTO JAPANESE
決めていた家に着いた時間が別の仕事といくつかのパンケーキ、4 つの作業をせずに目が覚めた。
BACK INTO ENGLISH
Woke up instead of four work, and another time I got home we decided some pancakes.
INTO JAPANESE
代わりに 4 つの仕事といくつかのパンケーキをしました家に帰って別の時間に目が覚めた。
BACK INTO ENGLISH
Home has four work and some pancakes instead, woke up at different times.
INTO JAPANESE
ホームは、4 つの作業といくつかのパンケーキは、代わりに、別の回で覚めた。
BACK INTO ENGLISH
Home, woke up at different times, rather than four tasks and some pancakes.
INTO JAPANESE
ホーム、別の回ではなく 4 つのタスクといくつかのパンケーキで目が覚めた。
BACK INTO ENGLISH
Home
INTO JAPANESE
ホーム
BACK INTO ENGLISH
Home
That didn't even make that much sense in English.