YOU SAID:
I wish we could consider this pleasant conversation, but you'd better keep moving.
INTO JAPANESE
この楽しい会話を検討できればよかったのですが、移動を続けたほうがいいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I wish we could have considered this fun conversation, but I think we should keep moving.
INTO JAPANESE
この楽しい会話を検討できればよかったのですが、このまま先に進むべきだと思います。
BACK INTO ENGLISH
I wish we could have considered this fun conversation, but I think we should just move on.
INTO JAPANESE
この楽しい会話について検討できればよかったのですが、そのまま先に進んだほうがいいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I wish we could have considered this fun conversation, but I think it's best to just move on.
INTO JAPANESE
この楽しい会話について検討できれば良かったのですが、そのまま先に進んだ方が良いと思います。
BACK INTO ENGLISH
I wish we could have considered this fun conversation, but I think it's best to just move on.
You've done this before, haven't you.