YOU SAID:
I wish we again had an aristocracy to give the common man a reason, without useless lumps to please and make comfortable, what reason?
INTO JAPANESE
庶民に理由を与えるための貴族が再びあったらいいのにと思います。
BACK INTO ENGLISH
I wish there was a nobleman again to give reasons to the common people.
INTO JAPANESE
カフェもあったらいいなあ。
BACK INTO ENGLISH
I wish there was a café too.
INTO JAPANESE
カフェもあったらいいなあ。
BACK INTO ENGLISH
I wish there was a café too.
Come on, you can do better than that.