YOU SAID:
i wish the MRT will never break down and the ERP will always be down
INTO JAPANESE
MRT を打破しないと ERP を必ずをお祈り
BACK INTO ENGLISH
Do not break the MRT and ERP always good luck
INTO JAPANESE
MRT と ERP の常に良い運を破るしません。
BACK INTO ENGLISH
Break the MRT and ERP always good luck does not.
INTO JAPANESE
MRT と幸運がない常に ERP を破る。
BACK INTO ENGLISH
Good luck with the MRT doesn't always break the ERP.
INTO JAPANESE
MRT の幸運は常に ERP を破壊しません。
BACK INTO ENGLISH
Good luck for the MRT does not destroy the ERP always.
INTO JAPANESE
MRT の幸運は、常に ERP を破棄しません。
BACK INTO ENGLISH
Good luck for the MRT does not destroy the ERP at all times.
INTO JAPANESE
MRT の幸運は、すべての回で、ERP を破棄しません。
BACK INTO ENGLISH
Luck of the MRT, at all times, it does not destroy the ERP.
INTO JAPANESE
すべての回で、MRT の運は、ERP を破棄しません。
BACK INTO ENGLISH
At all times the luck of the MRT does not destroy the ERP.
INTO JAPANESE
MRT の幸運のすべての回では、ERP を破棄しません。
BACK INTO ENGLISH
Lucky all the times of the MRT, does not destroy the ERP.
INTO JAPANESE
ラッキー、MRT のすべての回では、ERP は破棄しません。
BACK INTO ENGLISH
At all times, lucky, does not destroy the ERP.
INTO JAPANESE
すべての回で、ラッキー、ERP を破棄しません。
BACK INTO ENGLISH
At all times, and does not destroy the lucky, or ERP.
INTO JAPANESE
すべての回で、そして、幸運を破壊しないまたは ERP。
BACK INTO ENGLISH
At all times, and do not destroy the good luck or ERP.
INTO JAPANESE
すべての回で、幸運や ERP を破壊しないと。
BACK INTO ENGLISH
At all times, and do not destroy the good fortune or ERP.
INTO JAPANESE
すべての回で、幸運や ERP を破壊しないと。
BACK INTO ENGLISH
At all times, and do not destroy the good fortune or ERP.
That's deep, man.