YOU SAID:
I wish the moon was blue and the stars would be red, I said to the genie. Why, he asked, so I can be his favorite color.
INTO JAPANESE
月が青くて星が赤ければいいのに、と私は魔神に言いました。どうして、私が彼の好きな色になれるから、と彼は尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
I told the genie that I wish the moon was blue and the stars were red. He asked how I could be his favorite color.
INTO JAPANESE
私は魔神に、月が青くて星が赤かったらいいのにと言いました。彼はどうすれば私を彼の好きな色にできるのかと尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
I told the genie that I wish the moon was blue and the stars were red. He asked me how I could make him his favorite color.
INTO JAPANESE
私は魔神に、月が青くて星が赤かったらいいのにと言いました。彼は私に、どうすれば彼の好きな色にできるかと尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
I told the genie that I wish the moon was blue and the stars were red. He asked me how I could make it his favorite color.
INTO JAPANESE
私は魔神に、月が青くて星が赤かったらいいのにと言いました。彼は私にどうすれば彼の好きな色にできるかを尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
I told the genie that I wish the moon was blue and the stars were red. He asked me how I could make it his favorite color.
Come on, you can do better than that.