YOU SAID:
I wish it was 2004, I wish my childhood was still in store, and I wish everything wasn't so complicated.
INTO JAPANESE
私はそれが2004年であることを望みます、私は私の子供時代がまだ店にあることを望みます、そして、私はすべてがそれほど複雑ではなかったことを望みます。
BACK INTO ENGLISH
I hope it is 2004, I hope my childhood is still in the store and I hope everything wasn't so complicated.
INTO JAPANESE
私はそれが2004年であることを望みます、私は私の子供時代がまだ店にいることを望みます、そして私はすべてがそれほど複雑ではなかったことを望みます。
BACK INTO ENGLISH
I hope it is 2004, I hope my childhood is still in the store, and I hope everything was not so complicated.
INTO JAPANESE
私はそれが2004年であることを望みます、私の子供時代がまだ店にあることを望みます、そして私はすべてがそれほど複雑ではなかったことを望みます。
BACK INTO ENGLISH
I hope it is 2004, I hope my childhood is still in the store, and I hope everything was not so complicated.
Yes! You've got it man! You've got it