YOU SAID:
I wish I were you, yet then I would wish I were myself
INTO JAPANESE
私はあなたのことを望むが、それから私は自分自身であったかっただろう
BACK INTO ENGLISH
I hope for you, then I would have wanted to be myself
INTO JAPANESE
私はあなたのために願っています、そして私は自分自身になりたかったでしょう
BACK INTO ENGLISH
I hope for you, and I would have wanted to be myself
INTO JAPANESE
私はあなたに願っています。私は自分自身になりたかったでしょう
BACK INTO ENGLISH
I hope to you. I would have wanted to be myself
INTO JAPANESE
私はあなたに願っています。私は自分自身になりたかっただろう
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium