YOU SAID:
I wish I was very tall, but I am too dangerous even though no one's ever told me that.
INTO JAPANESE
背が高ければよかったのですが、誰もそんなことを言ってくれなかったとしても、私は危険すぎます。
BACK INTO ENGLISH
I wish I was taller, but even if no one told me that, I'm too dangerous.
INTO JAPANESE
もっと背が高ければよかったのですが、誰もそんなこと言わなかったとしても、私は危険すぎます。
BACK INTO ENGLISH
I wish I was taller, but even though no one said that, I'm too dangerous.
INTO JAPANESE
もっと背が高ければよかったのですが、誰もそんなことは言っていないのに、私は危険すぎます。
BACK INTO ENGLISH
I wish I was taller, but no one said that, and I'm too dangerous.
INTO JAPANESE
もっと背が高ければよかったのですが、誰もそんなことは言いませんし、私は危険すぎます。
BACK INTO ENGLISH
I wish I was taller, but no one would say that and I'm too dangerous.
INTO JAPANESE
もっと背が高ければよかったのですが、誰もそんなことは言いませんし、私は危険すぎます。
BACK INTO ENGLISH
I wish I was taller, but no one would say that and I'm too dangerous.
That didn't even make that much sense in English.