YOU SAID:
I wish I had the ability to sleep so peacefully, easily, but I am among the few who remain awake with the owls in the absence of the sun
INTO JAPANESE
安らかに、簡単に眠ることができたらいいのにと思いますが、私はフクロウと一緒に目が覚めているのは太陽がなくても数少ないです
BACK INTO ENGLISH
I wish I could sleep peacefully and easily, but I wake up with the owls only a few even without the sun
INTO JAPANESE
平和で簡単に眠れるといいのですが、フクロウと一緒に目が覚めるのは太陽がなくてもほんの少しです
BACK INTO ENGLISH
It would be nice to sleep peacefully and easily, but only a little without the sun wakes up with the owl
INTO JAPANESE
平和で簡単に眠ることは良いことですが、フクロウと一緒に目が覚めるのはほんの少しだけです
BACK INTO ENGLISH
It's good to sleep peacefully and easily, but only a little wakes up with the owl
INTO JAPANESE
静かで簡単に眠ることは良いことですが、フクロウで目覚めるのはほんのわずかです
BACK INTO ENGLISH
Quiet and easy to sleep is good, but only a few wake up with an owl
INTO JAPANESE
静かで眠りやすいのは良いことですが、フクロウで目覚めるのはごくわずかです
BACK INTO ENGLISH
It's nice to be quiet and easy to sleep, but very little wakes up with an owl
INTO JAPANESE
静かで眠りやすいのは良いことですが、フクロウで目覚めることはほとんどありません
BACK INTO ENGLISH
It's nice to be quiet and sleepy, but rarely wake up with an owl
INTO JAPANESE
静かで眠いのはいいことですが、めったにフクロウで目を覚ますことはありません
BACK INTO ENGLISH
It's nice to be quiet and sleepy, but rarely wake up with an owl
That didn't even make that much sense in English.