YOU SAID:
I wish I had icecream right now you just got jinxed
INTO JAPANESE
今アイスクリームを食べたら良かったのに
BACK INTO ENGLISH
I wish I'd had some ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームを食べたらよかったのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had an ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームが食べればいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had some ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームを食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリーム食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I could have ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームが食べればいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had some ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームを食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリーム食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I could have ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームが食べればいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had some ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームを食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリーム食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I could have ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームが食べればいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had some ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームを食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリーム食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I could have ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームが食べればいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had some ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームを食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリーム食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I could have ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームが食べればいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had some ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリームを食べたらいいのに。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had ice cream right now.
INTO JAPANESE
今すぐアイスクリーム食べたらいいのに。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium