YOU SAID:
I wish I could have back the time that was just spent watching an informational video on how to manage women.
INTO JAPANESE
女性の管理方法についての情報ビデオを見て過ごすだけの時間を取り戻せたらいいのにと思います。
BACK INTO ENGLISH
I wish I could get back the time I spend watching informational videos on how to manage women.
INTO JAPANESE
女性の管理方法に関する情報ビデオを見るのに費やしていた時間を取り戻したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I would like to get back the time I used to spend watching informational videos on how to manage women.
INTO JAPANESE
女性の管理方法に関する情報ビデオを視聴するのに費やしていた時間を返したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I would like to give back the time I spent watching informational videos on how to manage women.
INTO JAPANESE
女性の管理方法に関する情報ビデオを視聴するのに費やした時間を返したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I would like to return the time I spent watching informational videos on how to manage women.
INTO JAPANESE
女性の管理方法に関する情報ビデオを見て過ごした時間を返したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I would like to give back the time I spent watching informational videos on how to manage women.
INTO JAPANESE
女性の管理方法に関する情報ビデオを視聴するのに費やした時間を返したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I would like to return the time I spent watching informational videos on how to manage women.
INTO JAPANESE
女性の管理方法に関する情報ビデオを見て過ごした時間を返したいと思います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium