YOU SAID:
I wish for thine to equate my face with an object typically used for sitting multiple times until i am released from this mortal plane
INTO JAPANESE
この人間界から解放されるまで、私の顔を通常何度も座るために使用される物体と同一視することを望みます
BACK INTO ENGLISH
Until I am free from this human world, I hope to identify my face with the object that is usually used to sit on many times.
INTO JAPANESE
この人間の世界から解放されるまで、私は自分の顔を、普段座っている物体と何度も同一視したいと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Until I am freed from this human world, I want to identify my face with the object I usually sit on over and over again.
INTO JAPANESE
この人間界から解放されるまで、私は自分の顔と、普段座っている物体とを何度も同一視したいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
Until I am released from this human world, I want to identify my face with the object I usually sit on.
INTO JAPANESE
この人間界から解放されるまで、普段座っている物体と自分の顔を同一視したい。
BACK INTO ENGLISH
Until I am freed from this human world, I want to identify my face with the object I usually sit on.
INTO JAPANESE
この人間界から解放されるまで、自分の顔と、普段座っている物体とを同一視したい。
BACK INTO ENGLISH
Until I am freed from this human world, I want to identify my face with the object I usually sit on.
Well done, yes, well done!