YOU SAID:
I will then send a specific invoice of the first Payment after receiving your confirmation.
INTO JAPANESE
あなたの確認を受け取った後、最初の支払いの特定の請求書を送信します。
BACK INTO ENGLISH
After receiving your confirmation, we will send you a specific invoice for the first payment.
INTO JAPANESE
あなたの確認を受け取った後、最初のお支払いに関する特定の請求書をお送りします。
BACK INTO ENGLISH
After receiving your confirmation, we will send you a specific invoice for your first payment.
INTO JAPANESE
確認を受け取った後、最初のお支払いに関する特定の請求書をお送りします。
BACK INTO ENGLISH
After receiving your confirmation, we will send you a specific invoice for your first payment.
That didn't even make that much sense in English.