YOU SAID:
I will say this, and we’ve been given tremendous credit because the Olympics was not going well, and when they came in, out of the blue, and they said, “We’d love to participate in the Olympics,” it made the Olympics very successful.
INTO JAPANESE
私はこれを言うだろうし、オリンピックがうまくいかず、彼らがブルーに入ったときに、「オリンピックに参加するのが大好きだ」と言いました。オリンピックは非常に成功した。
BACK INTO ENGLISH
I would say this, and the Olympics did not go well and when they entered Blue said "I love to take part in the Olympic Games." The Olympic Games were very successful.
INTO JAPANESE
私はこれを言って、オリンピックはうまくいかず、ブルーに入ったときに「オリンピックに参加したい」と言った。オリンピック大会は非常に成功しました。
BACK INTO ENGLISH
When I say this, the Olympics go smoothly entered the Blue said to and participate in the Olympic Games. The Olympic Games is very successful.
INTO JAPANESE
オリンピックがスムーズに行くときに私はこれを言うと言われてブルーに入り、オリンピック競技大会に参加します。オリンピック大会は非常に成功しました。
BACK INTO ENGLISH
Said I say this when the Olympics go smoothly into the blue, will participate in the Olympic Games. The Olympic Games is very successful.
INTO JAPANESE
これを言うと述べたオリンピック ブルーにスムーズに行っても、オリンピック競技大会に参加されます。オリンピック大会は非常に成功しました。
BACK INTO ENGLISH
Olympics say it went smooth, blue will be attending the Olympic Games. The Olympic Games is very successful.
INTO JAPANESE
オリンピックは、それがスムーズに行き、青はオリンピック競技大会に参加されると言います。オリンピック大会は非常に成功しました。
BACK INTO ENGLISH
Says Olympics it go smoothly and attend the Olympic blue. The Olympic Games is very successful.
INTO JAPANESE
それはスムーズに行くし、青色のオリンピックに出席のオリンピックは言います。オリンピック大会は非常に成功しました。
BACK INTO ENGLISH
And it is going smoothly, says attending Olympics Olympic blue. The Olympic Games is very successful.
INTO JAPANESE
それはスムーズに行くが、オリンピックに出席を言うとオリンピック ブルー。オリンピック大会は非常に成功しました。
BACK INTO ENGLISH
And it goes smoothly, but says attending Olympics Olympic blue. The Olympic Games is very successful.
INTO JAPANESE
それはスムーズに行くが、オリンピックに出席は言うとオリンピック ブルー。オリンピック大会は非常に成功しました。
BACK INTO ENGLISH
And it goes smoothly, but says attending Olympics Olympic blue. The Olympic Games is very successful.
That didn't even make that much sense in English.