YOU SAID:
I will say the multicolored lights from my computer strobing directly into my eyeballs arent helping the matter one freaking bit.
INTO JAPANESE
私は、私の眼球に直接ストロボしている私のコンピュータからの多色のライトは、問題を1つの変なビットを助けarent言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I would say that multicolor light from my computer strobing directly to my eyeball is helping one problematic bit a problem.
INTO JAPANESE
私の眼球に直接ストロボしている私のコンピュータからの多色光が問題のあるビットに問題を起こすのを助けていると私は言います。
BACK INTO ENGLISH
I say have helped to cause problems with multicolor light from the Flash directly into my eyeball my computer have problem a bit.
INTO JAPANESE
私は、問題を引き起こす多色光の問題自分のコンピューターを持って私の眼球に直接フラッシュからビットに貢献するいると言います。
BACK INTO ENGLISH
The multicolor light cause problem problem have my computer, my eyeballs to contribute bits directly from the Flash says.
INTO JAPANESE
多色光の原因の問題は、私のコンピューターを持っている、フラッシュから直接ビットを貢献する私の眼球は言います。
BACK INTO ENGLISH
The problem of multicolor light causes my computer, I have a computer, my eyeball contributing bits directly from flash say.
INTO JAPANESE
多色光の問題は、私のコンピュータ、私はコンピュータを持って、私の眼球が直接フラッシュからビットを寄付する原因になります。
BACK INTO ENGLISH
Problems of the multicoloured light has a computer for my computer, I will cause my eyeballs to donate bits directly from the Flash.
INTO JAPANESE
多色光の問題にはコンピュータ用のコンピュータがあります。私は眼球にフラッシュから直接ビットを寄贈させます。
BACK INTO ENGLISH
There is a computer computer for multicolored light problems. I have the eyeball donate a bit directly from the flash.
INTO JAPANESE
色とりどりの光の問題のためのコンピューターがあります。フラッシュから直接ビットを寄付する眼球があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a computer for colorful light problems. There is an eyeball that donates bits directly from flash.
INTO JAPANESE
カラフルな光の問題のためのコンピュータがあります。フラッシュから直接ビットを寄付する眼球があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a computer for colorful light problems. There is an eyeball that donates bits directly from flash.
That didn't even make that much sense in English.