YOU SAID:
I will not yell She's dead during roll call
INTO JAPANESE
私は叫ぶことはありません彼女はロールコール中に死んでいる
BACK INTO ENGLISH
Not that I cry out she has died during a roll call
INTO JAPANESE
ていないことを彼女が点呼時に死亡したと叫ぶ
BACK INTO ENGLISH
Have not that she died during roll call and yell
INTO JAPANESE
点呼、叫び声の中にないが、彼女が死亡しています。
BACK INTO ENGLISH
But not to cry while they call the roll and killed her.
INTO JAPANESE
しかし、泣かないしロールを呼び出す彼女を殺した。
BACK INTO ENGLISH
However, killed her not to cry and then to roll call.
INTO JAPANESE
ただし、泣いていない彼女を殺害し、点呼します。
BACK INTO ENGLISH
However, she didn't cry and kill, they will call the roll.
INTO JAPANESE
しかし、彼女は泣いていないし、殺すために、彼らはロールを呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
But then she is not crying to killing they call the roll.
INTO JAPANESE
しかし、彼女は泣いていないの殺害に点呼します。
BACK INTO ENGLISH
But she's not crying to killing they call the roll the.
INTO JAPANESE
彼女は泣いていないの殺害に点呼するが。
BACK INTO ENGLISH
But she's not crying to killing they call the roll.
INTO JAPANESE
しかし、彼女は泣いていないの殺害に点呼します。
BACK INTO ENGLISH
But she's not crying to killing they call the roll the.
INTO JAPANESE
彼女は泣いていないの殺害に点呼するが。
BACK INTO ENGLISH
But she's not crying to killing they call the roll.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium