YOU SAID:
I will not say the Day is done, nor bid the Stars farewell
INTO JAPANESE
その日は終わったとは言わず、星々に別れを告げない。
BACK INTO ENGLISH
And it shall not be said that the day is over, neither shall he bid farewell unto the stars.
INTO JAPANESE
その日が終わったとは言われず、また星々に別れを告げることもできない。
BACK INTO ENGLISH
And it shall not be said that the day is over, nor shall it say goodbye unto the stars.
INTO JAPANESE
その日が終わったとは言われず、また星々に別れを告げることもない。
BACK INTO ENGLISH
They shall not say that the day is over, neither shall they say goodbye to the stars.
INTO JAPANESE
かれらはその日が終わったとは言わず,また星々に別れを告げないであろう。
BACK INTO ENGLISH
They will not say that the Day is over, nor will they say goodbye to the stars.
INTO JAPANESE
かれらはその日が終わったとは言わず,また星々に別れを告げないであろう。
BACK INTO ENGLISH
They will not say that the Day is over, nor will they say goodbye to the stars.
That's deep, man.