YOU SAID:
"I will not fear. Fear is the mind-killer. I will face my fear. I will let it pass through me. When the fear has gone, there shall be nothing. Only I will remain."
INTO JAPANESE
「私は恐れません。恐怖は精神を殺すものです。私は自分の恐怖に立ち向かいます。私はそれを通過させます。恐怖が去ったとき、何もなくなります。私だけが残ります。」
BACK INTO ENGLISH
"I am not afraid. Fear kills the mind. I face my fear. I let it pass. When fear is gone, there is nothing left. Only I remain."
INTO JAPANESE
「私は恐れていません。恐怖は心を殺します。私は自分の恐怖に立ち向かいます。私はそれを通過させます。恐怖がなくなると、何も残らないのです。私だけが残ります。」
BACK INTO ENGLISH
“I am not afraid. Fear kills the mind. I face my fear. I let it pass. "
INTO JAPANESE
"私は恐れていないです。恐怖は心を殺します。私は恐怖に直面します。私はそれを通過させました。 "
BACK INTO ENGLISH
"I am not afraid. Fear kills the mind. I face fear. I let it pass."
INTO JAPANESE
「私は恐れていません。恐怖は心を殺します。私は恐怖に直面します。私はそれを通過させます。」
BACK INTO ENGLISH
"I am not afraid. Fear kills the mind. I face fear. I let it pass."
Okay, I get it, you like Translation Party.