YOU SAID:
I will not eat dinner because I did not eat dinner
INTO JAPANESE
私は夕食を食べなかったので私は夕食を食べません
BACK INTO ENGLISH
I do not have dinner so I do not have dinner
INTO JAPANESE
私は夕食を食べていないので、夕食はありません
BACK INTO ENGLISH
I have no dinner, so I have no dinner
INTO JAPANESE
私は夕食がないので、夕食はありません
BACK INTO ENGLISH
I have no supper, so I have no dinner
INTO JAPANESE
私には夕食がないので、夕食はありません
BACK INTO ENGLISH
I have no dinner so I have no dinner
INTO JAPANESE
私は夕食がないので、夕食はありません
BACK INTO ENGLISH
I have no supper, so I have no dinner
INTO JAPANESE
私には夕食がないので、夕食はありません
BACK INTO ENGLISH
I have no dinner so I have no dinner
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium