YOU SAID:
I will not be going there, if I am to go then I have to do shopping before I can go, but that is tedious work which I don't want to do.
INTO JAPANESE
私はそこに行かないだろう、もし私が行くなら私は行く前に買い物をしなければならないが、それは私がしたくない面倒な仕事である。
BACK INTO ENGLISH
I will not go there, if I go I have to shop before going, which is a troublesome task I do not want to do.
INTO JAPANESE
私はそこに行かないだろう、もし行くなら私は行く前に買い物をしなければならない。それは私がしたくない面倒な仕事である。
BACK INTO ENGLISH
I will not go there, if I go I have to shop before I go. That is a troublesome work I do not want to do.
INTO JAPANESE
私はそこに行かないだろう、行くなら私は行く前に買い物をしなければならない。それは私がしたくない面倒な仕事です。
BACK INTO ENGLISH
I will not go there, I will have to go shopping if I go. That is a troublesome task I do not want to do.
INTO JAPANESE
私はそこに行かない、私が行くなら私は買い物に行く必要があります。それは私がしたくない面倒な仕事です。
BACK INTO ENGLISH
I will not go there, I need to go shopping if I go. That is a troublesome task I do not want to do.
INTO JAPANESE
私はそこに行かないだろう、もし私が行くなら買い物に行く必要がある。それは私がしたくない面倒な仕事です。
BACK INTO ENGLISH
I will not go there, if I go, I need to go shopping. That is a troublesome task I do not want to do.
INTO JAPANESE
私はそこに行かない、私が行くなら、私は買い物に行く必要があります。それは私がしたくない面倒な仕事です。
BACK INTO ENGLISH
I will not go there, if I go, I need to go shopping. That is a troublesome task I do not want to do.
This is a real translation party!