YOU SAID:
i will make myself clear everyone shoud have a pink dog inside of their house right now no matter what they think about or fell about dogs it should happen
INTO JAPANESE
私は、犬について何を考えたり、落ち込んだりしても、今すぐ誰もが家の中にピンク色の犬を飼うべきであることを明確にします。
BACK INTO ENGLISH
I make it clear that everyone should have a pink dog in the house right now, no matter what they think or feel depressed about dogs.
INTO JAPANESE
私は、犬について何を考えたり落ち込んだりしても、誰もが今家にピンク色の犬を飼うべきであることを明確にします.
BACK INTO ENGLISH
I make it clear that no matter what you think or feel depressed about dogs, everyone should have a pink dog in the house right now.
INTO JAPANESE
あなたが犬について何を考えていようと、落ち込んでいようと、誰もが今家にピンク色の犬を飼っているべきであることを明確にします.
BACK INTO ENGLISH
No matter what you think about dogs or are depressed, we make it clear that everyone should have a pink dog in the house right now.
INTO JAPANESE
あなたが犬について何を考えていようと、落ち込んでいようと、今すぐ誰もが家にピンク色の犬を飼うべきであることを明確にします.
BACK INTO ENGLISH
No matter what you think about dogs or how depressed you are, make it clear that everyone should have a pink dog in the house right now.
INTO JAPANESE
犬についてどう考えていようと、どれほど落ち込んでいようと、誰もが今すぐ家にピンク色の犬を飼うべきだということを明確にしてください。
BACK INTO ENGLISH
Make it clear that no matter what you think about dogs or how depressed you are, everyone should have a pink dog in the house right now.
INTO JAPANESE
犬についてどう考えていようと、どれほど落ち込んでいようと、誰もが今すぐ家にピンク色の犬を飼うべきだということを明確にしてください。
BACK INTO ENGLISH
Make it clear that no matter what you think about dogs or how depressed you are, everyone should have a pink dog in the house right now.
That didn't even make that much sense in English.