YOU SAID:
I will go to the distance I'll be there some how if I can be strong I know every mile will be worth my while I will go almost anywhere to feel like I belong.
INTO JAPANESE
私は私が所属しているように感じるために私はほとんどどこにでも行く一方で私は強いことができれば私はすべてのマイルは私の価値があることを知っている方法があります。
BACK INTO ENGLISH
I have a way to know that all miles are worth me if I can be strong while I go almost everywhere to feel as I belong.
INTO JAPANESE
私が自分のものであると感じるようにほとんどどこにでも行っている間に強い力があるならば、私はすべてのマイルが私にとって価値があることを知る方法があります。
BACK INTO ENGLISH
If there is a strong force while I'm going almost anywhere to feel my stuff, I have a way to know that every mile is worthy to me.
INTO JAPANESE
私が自分のものを感じるためにほとんどどこにでも行っている間に強い力があれば、私はあらゆるマイルが私にとって価値があることを知る方法があります。
BACK INTO ENGLISH
If I have strong power while I'm going almost anywhere to feel my stuff, I have a way to know that every mile is worth me.
INTO JAPANESE
私が自分のものを感じるためにほとんどどこにでも行っている間に私が強い力を持っているならば、私はあらゆるマイルが私にとって価値があることを知る方法を持っています。
BACK INTO ENGLISH
If I have strong power while I am going almost anywhere to feel my stuff, I have a way to know that every mile is worthy to me.
INTO JAPANESE
私が自分のものを感じるためにほとんどどこにでも行っている間に私が強い力を持っているならば、私はあらゆるマイルが私にとって価値があることを知る方法を持っています。
BACK INTO ENGLISH
If I have strong power while I am going almost anywhere to feel my stuff, I have a way to know that every mile is worthy to me.
Okay, I get it, you like Translation Party.