YOU SAID:
I will get up soon, very soon.
INTO JAPANESE
私は非常にすぐに、すぐに起きるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I very soon, will happen soon.
INTO JAPANESE
私は非常にすぐに、すぐに起こるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I very soon going to happen soon.
INTO JAPANESE
私は非常にすぐにすぐに起こるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I happens very quickly.
INTO JAPANESE
私は非常に迅速に発生します。
BACK INTO ENGLISH
I was raised very quickly.
INTO JAPANESE
私は非常に迅速に育てられました。
BACK INTO ENGLISH
I was brought up very quickly.
INTO JAPANESE
私は、非常に迅速に、育てられました。
BACK INTO ENGLISH
I was raised very quickly.
INTO JAPANESE
私は非常に迅速に育てられました。
BACK INTO ENGLISH
I was brought up very quickly.
INTO JAPANESE
私は、非常に迅速に、育てられました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium