YOU SAID:
I will get inside your mouth! Today, tomorrow, or even a week... heh, I will wait for the perfect chance! Then, I will enjoy your mom!
INTO JAPANESE
私は口の中となる!今日、明日、あるいは週... heh、シェルブールの雨傘絶好のチャンス! その後、私はあなたのお母さんをお楽しみください!
BACK INTO ENGLISH
I would be in the mouth! today, tomorrow or week... heh, Cherbourg umbrellas great chance! After that, I enjoy your MOM!
INTO JAPANESE
私は口の中にある!今日、明日または週... heh、シェルブール傘絶好のチャンス!その後、私はあなたのお母さんをお楽しみください!
BACK INTO ENGLISH
I have in the mouth! today, tomorrow or week... heh, Cherbourg umbrellas opportunity! then I your mother enjoy!
INTO JAPANESE
私は口の中にある!今日、明日または週... heh、シェルブール傘機会!それから私はあなたの母のお楽しみ!
BACK INTO ENGLISH
I have in the mouth! today, tomorrow or week... heh, Cherbourg umbrellas opportunity! then I enjoy your mother!
INTO JAPANESE
私は口の中にある!今日、明日または週... heh、シェルブール傘機会!その後、私はあなたのお母さんをお楽しみください!
BACK INTO ENGLISH
I have in the mouth! today, tomorrow or week... heh, Cherbourg umbrellas opportunity! then I your mother enjoy!
INTO JAPANESE
私は口の中にある!今日、明日または週... heh、シェルブール傘機会!それから私はあなたの母のお楽しみ!
BACK INTO ENGLISH
I have in the mouth! today, tomorrow or week... heh, Cherbourg umbrellas opportunity! then I enjoy your mother!
INTO JAPANESE
私は口の中にある!今日、明日または週... heh、シェルブール傘機会!その後、私はあなたのお母さんをお楽しみください!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium