YOU SAID:
I will follow him. Follow him wherever he may go. There isn't an ocean to deep, a mountain so high it can keep, keep me away, away from his love
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼がどこに彼を従ってください。それは維持することができます、彼の愛から私を遠ざける高い山、深いのために海はないです。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follow him everywhere. It can maintain the high mountains that keep me away from his love and deep to the sea is not.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。それは彼の愛から私を遠ざける高山を維持できる、深い海にはありません。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. It is not in the deep sea, you can hold the high mountains keep me away from his love.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。深い海ではない、高い山は彼の愛から私を遠ざけると行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. You can keep me away from his love is the highest mountain and in the deep ocean is not.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。彼から私を保つことができる愛が最も高い山と深い海ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. Love can keep me from him the highest mountains and the deep sea is not.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。愛することができますから私を保つ彼の高い山や深い海ではないです。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. Not keep me from loving his mountains and deep sea.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。彼の山や深い海を愛することから私を守っていません。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. Do not keep me from loving his mountains, and deep sea.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。彼の山、そして深い海を愛する私を保たない。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. Do not keep me loving his mountains, and deep sea.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。彼の山、そして深い海を愛する私を保持しません。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. I love his mountains, and deep sea does not hold.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。私は彼の山を愛し、深い海を保持していません。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. I love his mountain, do not hold the deep sea.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。私は、彼の山を愛する深い海を保持しません。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. I do not have his mountain-loving deep sea.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。深い海を山を愛する彼がありません。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. He loves the deep sea mountain.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。彼は深い海山を愛しています。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. He loves a deep seamounts.
INTO JAPANESE
私は彼に従います。彼はどこでも彼に従います。彼は深い海山を愛しています。
BACK INTO ENGLISH
I will follow him. He follows him everywhere. He loves a deep seamounts.
Yes! You've got it man! You've got it